Trong một cuộc bỏ phiếu nhất trí với tỷ lệ 9 ăn 0 hôm thứ Ba, Hội đồng Giám sát Quận San Francisco đã thông qua nghị quyết về giá thuốc đầu tiên trên toàn quốc, “…hỗ trợ các nỗ lực của Thành phố, Tiểu bang và Liên bang nhằm giảm giá dược phẩm và làm cho quy trình ấn định giá trở nên minh bạch hơn.”
Được giới thiệu bởi Chủ tịch Hội đồng quản trị David Chiu và được đồng tài trợ bởi Giám sát viên Weiner & Campos và được hỗ trợ bởi AHF, nghị quyết tìm cách mang lại sự minh bạch cho việc định giá và mua thuốc theo toa của các cơ quan chính phủ—cho đến nay là cơ quan mua thuốc lớn nhất. Nghị quyết tuân theo việc thông qua Dự luật D, một biện pháp bỏ phiếu được cử tri San Francisco chấp thuận yêu cầu các quan chức thành phố và quận “sử dụng tất cả các cơ hội có sẵn để giảm chi phí thuốc theo toa của Thành phố.”
SAN FRANCISCO (ngày 12 tháng 2014 năm 9) Hội đồng Giám sát của Quận San Francisco đã làm nên lịch sử hôm thứ Ba khi, trong một cuộc bỏ phiếu nhất trí từ 0 đến XNUMX (với hai Giám sát viên không có mặt), họ đã thông qua một nghị quyết nhằm mang lại sự minh bạch và giảm giá tổng thể của thuốc theo toa ở San Francisco. Nghị quyết do Kiểm soát viên và Chủ tịch Hội đồng quản trị giới thiệu David Chiu (D, Quận 3) và được đồng tài trợ bởi Giám sát Scott Weiner (D, Quận 8) và Giám thị david campos (D, Quận 9) và được hỗ trợ bởi Quỹ chăm sóc sức khỏe AIDS (AHF), tìm cách mang lại sự minh bạch cho việc định giá và mua thuốc theo toa của các cơ quan chính phủ—cho đến nay là người mua thuốc lớn nhất. Nghị quyết này tuân theo việc thông qua Dự luật D gần đây, một biện pháp bỏ phiếu được cử tri San Francisco chấp thuận áp đảo vào tháng XNUMX năm ngoái, yêu cầu các quan chức thành phố và quận phải “sử dụng tất cả các cơ hội có sẵn để giảm chi phí thuốc theo toa của Thành phố.” Nghị quyết của Chiu hiện chỉ đạo các quan chức chính phủ San Francisco hỗ trợ, "...Các nỗ lực của Thành phố, Tiểu bang và Liên bang nhằm giảm giá dược phẩm và làm cho quy trình ấn định giá trở nên minh bạch hơn.”
“Tất cả người dân San Francisco đều khổ sở vì giá thuốc tăng cao. Tiền thuế nên được sử dụng để giúp các trường học của chúng ta, cải thiện MUNI hoặc làm cho các khu dân cư của chúng ta an toàn hơn thay vì trả cho các nhà sản xuất thuốc vì chi phí quá cao,” ông nói. David Chiu, Chủ tịch Hội đồng Giám sát San Francisco. “Nghị quyết được Hội đồng Giám sát thông qua khẳng định cam kết của chúng tôi trong việc thực hiện Đề xuất D và hỗ trợ tất cả các nỗ lực của Thành phố, Tiểu bang và Liên bang nhằm giảm bớt gánh nặng mà nhiều người dân San Francisco phải đối mặt từ giá thuốc dược phẩm.”
“David Chiu và toàn bộ Ban giám sát San Francisco đang cung cấp khả năng lãnh đạo thực sự trong cuộc chiến sinh tử chống lại giá thuốc cao ngất trời. Người dân San Francisco và cả quốc gia xứng đáng được hưởng những điều tốt đẹp hơn là bị các công ty dược phẩm thu về hàng tỷ đô la phúc lợi của công ty đòi tiền chuộc, trong khi những người dân thực sự thường phải lựa chọn khó khăn giữa thuốc cứu mạng và thức ăn trên bàn của họ,” nói Michael weinstein, Chủ tịch Tổ chức Y tế AIDS, một người ủng hộ nghị quyết. “Và trong khi San Francisco dẫn đầu cả nước với giải pháp đột phá này, thì đây cũng chỉ là điểm dừng đầu tiên: chúng tôi dự định áp dụng biện pháp này tới các thành phố khác trên toàn quốc trong một cuộc tấn công trực diện vào giá cả và chính sách của toàn ngành dược phẩm.”
“Là một người mẹ chăm sóc con nhỏ và cha mẹ già, chi phí thuốc theo toa ngày càng tăng đã ảnh hưởng lớn đến gia đình tôi. Tôi đã tận mắt chứng kiến cách các loại thuốc - một số loại thuốc chỉ tốn vài xu để sản xuất - được bán với giá cao ngất ngưởng,” ông nói. Leah Pimentel, thành viên của Đảng Dân chủ San Francisco và là một người mẹ Bayview. “Đó là lý do tại sao nghị quyết này rất quan trọng: bởi vì San Francisco luôn ủng hộ các giá trị tiến bộ cho những người cần nó nhất, như trẻ em và các gia đình lao động.”
“Là một trong những người đầu tiên ủng hộ Dự luật D, chúng tôi tự hào rằng Hội đồng Giám sát đã nhất trí thông qua một nghị quyết nhằm đảm bảo giá thuốc công bằng hơn cho tất cả người dân San Francisco,” cho biết Jessica, Giám đốc Điều hành Hành động Người cao tuổi và Người Khuyết tật. “Còn nhiều việc phải làm để giải quyết vấn đề chi phí thuốc theo toa ngày càng tăng, một vấn đề lớn đối với cộng đồng người cao tuổi và người khuyết tật ở San Francisco.”
"Người cao niên trả nhiều tiền hơn cho thuốc theo toa hơn bất kỳ ai khác ở Hoa Kỳ và hàng năm, chi phí đều tăng,” ông nói Hene Kelly, thành viên Đảng Dân chủ San Francisco và Phó Chủ tịch, Hiệp hội Người Mỹ về hưu California. “Nhiều thành viên của cộng đồng người cao tuổi và người khuyết tật ở San Francisco đang lựa chọn giữa việc mua thuốc và trả tiền cho những thứ thiết yếu như thực phẩm, phương tiện đi lại và điện thoại – Tôi tự hào rằng San Francisco đã có lập trường mạnh mẽ để biến việc định giá thuốc công bằng thành hiện thực cho tất cả chúng ta"
Vào tháng 2013 năm 80, cử tri San Francisco đã chấp thuận áp đảo Dự luật D, một biện pháp bỏ phiếu định giá thuốc đầu tiên trên toàn quốc cho phép người dân San Francisco lên tiếng về chi phí thuốc theo toa tăng chóng mặt. Dự luật này đã thu được 72,978% phiếu bầu—95,612 trong tổng số 22 phiếu bầu trong một cuộc bầu cử có tỷ lệ cử tri đi bầu xấp xỉ XNUMX%. Dự luật này yêu cầu các quan chức quận và thành phố San Francisco phải “sử dụng tất cả các cơ hội có sẵn để giảm chi phí thuốc theo toa của Thành phố.” Ngoài ra, nó cũng hướng dẫn các đại diện của tiểu bang và liên bang tài trợ cho luật pháp “để giảm giá thuốc do chính phủ chi trả.” Nghị quyết của Chiu là một trong những hành động chính thức đầu tiên để đáp lại Dự luật D.
“Nghị quyết này là một bước cụ thể để đạt được sự minh bạch hơn từ ngành công nghiệp dược phẩm trong trò chơi vỏ bọc vốn thường là quy trình định giá thuốc cho các chương trình thuốc của chính phủ. Tôi cảm ơn Chủ tịch Hội đồng quản trị Chiu đã giới thiệu nghị quyết và tất cả các Giám sát viên đã xem xét vấn đề này một cách nghiêm túc,” ông nói. dale gluth, Giám đốc Khu vực Vùng Vịnh của Tổ chức Chăm sóc Sức khỏe AIDS, người đã hợp tác chặt chẽ với chiến dịch Dự luật D trong năm qua. “Dự luật D—chất xúc tác cho nghị quyết—được đưa vào lá phiếu vào tháng 18,000 năm ngoái bởi gần XNUMX người dân San Francisco và được sự ủng hộ nhất trí từ Hội đồng Giám sát, tờ San Francisco Chronicle, Đảng Dân chủ San Francisco, Đảng Dân chủ LGBT của Alice B. Toklas Câu lạc bộ, và một liên minh vận động sức khỏe và các tổ chức khu phố. Chúng tôi cảm ơn Giám sát viên Chiu và Toàn thể Hội đồng quản trị đã nhanh chóng thông qua nghị quyết này sớm hơn ngày hôm nay.”
Ngoài việc tìm cách để thành phố có thể giảm chi phí trong số hơn 23 triệu đô la mà San Francisco chi cho thuốc men, nghị quyết này có vẻ sẽ làm sáng tỏ khả năng các nhà sản xuất thuốc có thể đặt bất kỳ mức giá nào cho các loại thuốc thiết yếu, bất kể chi phí cao đến đâu. .
Sau đây là toàn văn của “Nghị quyết hỗ trợ các nỗ lực của Thành phố, Tiểu bang và Liên bang nhằm giảm giá dược phẩm và làm cho quy trình ấn định giá trở nên minh bạch hơn.”
XÉT RẰNG, Các cử tri đã thông qua Dự luật D vào tháng 2013 năm XNUMX, hỗ trợ các nỗ lực của Thành phố nhằm giảm giá thuốc và tăng tính minh bạch của quy trình thiết lập giá thuốc; Và
XÉT RẰNG, Bộ Y tế Công cộng chi hơn 23 triệu đô la để mua dược phẩm cho nhóm bệnh nhân của mình; Và
XÉT RẰNG, các nhà sản xuất Dược phẩm cho rằng thông tin về cách đặt giá cho các loại dược phẩm khác nhau được bảo vệ bí mật thương mại và tuân theo các quy định cấm tiết lộ thông tin khác; Và
XÉT RẰNG, người mua là tổ chức công phải dựa vào tuyên bố của nhà sản xuất rằng giá niêm yết là thấp nhất hiện có, ngay cả với các loại thuốc giảm giá do các chương trình liên bang đài thọ; Và
XÉT RẰNG, Bộ Cựu chiến binh mua thuốc theo toa với giá thấp hơn so với giá do nhà sản xuất cung cấp cho Thành phố; Và
XÉT RẰNG, các tổ chức Chính phủ chịu sự điều chỉnh của Đạo luật Hòa giải Ngân sách Omnibus năm 1990, ban hành chương trình chiết khấu Mục 340B cung cấp cho các tổ chức này các loại thuốc được chiết khấu đáng kể cho dịch vụ chăm sóc bệnh nhân ngoại trú không thể có được thông tin về giá cả; Và
XÉT RẰNG, vào tháng 2011 năm 340, “Đạo luật cải thiện 2011B năm 340” đã được ban hành, điều đó sẽ mở rộng giá XNUMXB cho cơ sở điều trị nội trú nhưng dự luật này đã bị bác bỏ; Và
XÉT RẰNG, Thống đốc Brown đã phủ quyết Dự luật Thượng viện 746, do Thượng nghị sĩ Leno bảo trợ, dự luật này sẽ yêu cầu các chương trình sức khỏe và công ty bảo hiểm tiết lộ nhiều thông tin hơn về nhiều khía cạnh khác nhau của phí và mức giá, bao gồm cả thuốc theo toa; Thành phố đã có quan điểm chính thức ủng hộ Dự luật Thượng viện 746; Và
XÉT RẰNG, Đạo luật Cải tiến và Hiện đại hóa Thuốc theo toa của Medicare năm 2003 đã mang lại cho các nhà sản xuất thuốc hàng chục triệu khách hàng mới do người đóng thuế tài trợ cấm chương trình Medicare đàm phán trực tiếp giá thuốc theo toa thấp hơn với các nhà sản xuất dược phẩm; Và
XÉT RẰNG, Thành phố phải khám phá mọi biện pháp để giảm giá dược phẩm cho bệnh nhân và minh bạch giá cả như một phần của một loạt các chiến lược rộng lớn hơn để giảm chi phí; và bây giờ, do đó, là nó
GIẢI QUYẾT, rằng Ban giám sát thúc giục Bộ Y tế Công cộng khám phá tính khả thi của việc sử dụng các trang web dành cho người tiêu dùng cung cấp so sánh giá cho các loại thuốc cụ thể của cư dân San Francisco; và, là nó
GIẢI QUYẾT THÊM, rằng Hội đồng Giám sát yêu cầu Thành phố theo đuổi việc mở rộng giá 340B cho các cơ sở điều trị nội trú trong chương trình nghị sự lập pháp liên bang của Thành phố cho năm 2014; và, là nó
QUYẾT ĐỊNH THÊM, rằng Hội đồng giám sát hỗ trợ việc áp dụng lại Dự luật Thượng viện 746 và các luật tương tự khác của Tiểu bang; và, là nó
QUYẾT ĐỊNH THÊM, rằng Hội đồng giám sát hỗ trợ các nỗ lực đổi mới của tiểu bang và liên bang nhằm giảm giá dược phẩm và tăng tính minh bạch của quy trình thiết lập giá dược phẩm.